Monday, March 31, 2008

達賴公開呼籲北京對話

世界日報──國際新聞

【本報紐約訊】西藏流亡精神領袖達賴喇嘛28日發表「對全球華人的呼籲」,他重申自己不是策劃西藏暴亂和破壞奧運的幕後指揮,呼籲北京就西藏危機與他進行「有意義的對話」。

他表示自己不求西藏獨立,只想保存西藏的文化、語言和民族特性。北京指控他破壞奧運會,達賴表示不滿。他說,奧運會是中國盼望已久的大事,他一貫支持。

不過,他也警告中國官方媒體採用扭曲事實的宣傳手法報導西藏暴亂事件,可能播下種族緊張的種子、有難以預測的深遠影響。

聲明指出:「我向漢族同胞們保證,我絕對沒有分裂西藏或者是在漢藏民族間製造矛盾的圖謀。」他說自己關注的是西藏民族獨特的文化、語言文字以及民族特性,並使之得以延續與保護。

達賴呼籲中國領導人,重新審視對他的評價,實事求是地解決存在的問題,希望「用智慧與藏人展開有實質意義的和談,避免在民族之間製造矛盾」。達賴樂見部分漢人學者在這方面的清醒認識。

達賴引用1989年前世班禪的話「在西藏雖然有許多建設和發展,但同時也遭受巨大的破壞和鎮壓」;從根本而言,西藏人民處於慌懼不安中,中國政府對藏人疑懼、提防。

他說,西藏問題遲早要透過和談解決,西藏留在中國,至少在經濟發展和現代建設方面可以受惠。因為西藏雖然有著悠久的歷史和豐富的文明,但經濟建設落後。

他焦慮的是如何保護佛教文化、保護和延續西藏語言文字和民族特性。「我們非常真誠地為整個藏民族尋求名副其實的民族區域自治」。

達賴指出,鄧小平曾承諾「只要不談獨立,西藏的其他問題都可以協商解決」,但2002年至今六輪談判後仍無結果。他重申:「我對中間道路的立場沒有任何的改變,並願繼續保持接觸和商談。」

聲明說,不論達賴如何為避免漢藏分離而努力,「有些中國領導人仍對我進行毫無根據的指責和批判」,3月10日後,「中國政府立即指責是我挑動製造了這些事件」。他呼籲組成具有公信力的獨立調查組織,澄清事實,查明真相!

達賴呼籲全球漢族同胞們,關心漢藏民族問題,為在寬容、理解的基礎上解決西藏問題做出貢獻。

2008-03-29



--
唉,中國政府何時停止壓迫tibetians。
為什麼這些僵化的社會共產主義份子無法瞭解,精神的壓迫並非物質可以彌補,而實際上,物質的彌補也無法傳達到人民的心中。漢人中心本位思想,不是嚷嚷叫著「中國是多民族國家」就不偏頗。摀住耳朵,失心叫罵tibet(我開始討厭「西藏」這種漢民族中心本位的說法)的中國人民,把一個偉大的精神宗教領袖汙名化鬥垮鬥臭如同你們在過去幾十年嫻熟的那樣,就可以解決根本問題嗎?
沒有了敵人,問題就不存在了嗎?
聰明(狡猾)如你們,可以拼死拼活的提升GDP,為何無法了解簡單的邏輯就可發現的謬誤?

津巴布韋選舉結果推遲公布引起爭議

BBC 中文網 | 國際新聞 | 津巴布韋選舉結果推遲公布引起爭議: "津巴布韋有著全球最高的通脹率,目前已經超過100000%,據信每五名成年人當中只有一人有固定工作。"

那個通脹率是怎麼回事。 @@

看了半天原來是辛巴威阿,那個譯名真不習慣。

Thursday, March 13, 2008

TiVo and YouTube to Deliver Web Video to TV - New York Times

TiVo and YouTube to Deliver Web Video to TV - New York Times: "

"Sometime later this year — the company did not specify the date — a category for YouTube videos will be added to the TiVo interface. Users will be able to log into their accounts and gain access to playlists on the video sharing site directly from their televisions. The company also plans to enable users to subscribe to video feeds from across the Internet by using a software program called an R.S.S. reader.

“TiVo should be the best experience for all video options, whether it’s coming from cable, satellite or off of a server,” Ms. Maitra said.

"

Wednesday, March 12, 2008

Highlighting Commets from 外國人怎麼看

當我們總的很多人在質疑WSJ帶著有色眼睛時,有沒有想到自己也是同樣帶著有色眼鏡呢?

媒體一定會有各自立場,只是看能不能相對可觀地反映現實。

看看中國的媒體對美國的報道,憑心自問“我們是否也刻意選擇了某種視點”?

我們能從WSJ上看到“紐約州長卷入嫖妓醜聞。。。可能在今天就宣布辭職。。。”,我能否在人民日報上看到“北京市長卷入嫖妓醜聞。。。可能在今天就宣布辭職。。。”的消息呢?
- 國中人
我同意作者的觀點,“一個國家在沒有安全感的時候最容易產生沖動的民族主義情緒,不能容忍不同的聲音。”我覺得這是所有國家共同的問題。只是有的多,有的少而已。
在一個國家強大的時候,他可以不在乎別的國家對他的說三到四,因為明理人都自己有桿秤,分得清誰重誰輕。五十步的不怕一百步的。
可是就怕五十步的也倒退到了一百步,或者一百步的正向五十步邁進,你看往往原來五十步的態度就變了,好像就沒有那麼大度了。
還有一點,就是最怕有的一百步的總覺得五十步的在前面,好像一步也不差。
- 忠實讀者
Veyr well written。 Lack of confidence and too much brain wash cause the phenomenon seen and discussed here。 Nobody forces readers of WSJ to subscribe and read its articles。 If you don't like it, you can always switch it off like Yuan did with Lou Dobb's programs。 By the way, although I have no intention of defending Lou, Communist China is nothing wrong; it's like Republican America or Conservative America, it's a simple fact。
- John
在 美國和英國都待過一段時間,其實對比WSJ和FT,可以很明顯的看到,WSJ不僅報道中國的經濟發展,也報道中國的問題。而FT幾乎都是在報中國的問題, 滿篇都是懷疑的口氣。CNN拍攝的China Rises和BBC的China Today在這點上對比更明顯。我認為美國媒體在對中國的報道上至少比英國媒體要公正些,不過美國世界警察的行為實在是不招人待見。
話又說回來,中國的國民素質是沒有西方高,這是事實。但是也不可能要求有著13億基數的這樣一個大國在短短30年開放後,國民素質就能和西方一致。我們的路還很長,但至少我們在路上。
- Joan
我覺得一般的批評和建議應該坦然接受。
但是很多動不動就要“抵制中國奧運”、“抵制中國食品”、“抵制中國制造”甚至“把中國打回原始社會”之類的極端言論確實看了之後很容易火冒三丈,上帝保佑我……
- kenny
這個我認為是不自信的表現,中國人太不自信了,以至於需要從別人的肯定中尋找自我,尋找自信,我認為這個是中國實際國情和長期教育的結果。
- cssan.org

我 覺得作者是白費力氣,你很難跟生活在二維世界裡的人解釋三維世界的東西,你說的這些,對那些你希望說服的人來說,就好像古代的人第一次聽說地球是圓的一 樣,他們會根據他們從小接受的教育和灌輸的價值觀提出一連串的反問,雖然這些問題在其他人看來可笑,但是對他們來說卻是天經地義的事情。。如果你無法讓他 們學會客觀看問題的方法,這樣的文章將永遠等於對牛彈琴。

要知道,你現在對抗的其實不是這些思維方法欠缺客觀的讀者,而是一個有著幾十年洗腦經驗的國家機器和教育體系,這樣的洗腦工作是從幼兒園開始的,一篇文章就能抹殺幾十年的洗腦工作,我只能相信這是上帝才能做到的事情。
- 沉默的一員

建議袁女士也分些時間看半島電視台和CCTV4,這樣至少能在半島再次遭受轟炸和CNN在戰前高喊愛國主義的時候多些通道。
- 塔利戈﹒阿尤伯
extremely pride or inferiority
- HAN
wsj上至少有兩個署名Eric的讀者。我是比較傾向批評和自由化的,另外一位署名Eric的讀者比較替政府說話。引文裡那段話應該是另一位Eric的留言。
“一個國家在沒有安全感的時候最容易產生沖動的民族主義情緒,不能容忍不同的聲音”,我覺得有道理。另外這也和中國的傳統文化有關,中國的傳統文化講究的是“和為貴”,講究的是“禮”,以及“君君臣臣父父子子”。
- Eric

外國人會怎麼看?

外國人會怎麼看?


袁莉

近一年來關於中國產品質量問題方面的報道很多。一位在紐約的中國朋友對我說:“我覺得很沒有面子。為什麼偏偏是中國企業為了錢什麼都幹得出來?美國人會怎麼看我們?”我反問她:“這和我們有什麼關係?”

朋友的想法其實很有代表性。我們常常很在意外國人怎麼看我們﹐外國媒體怎麼寫我們。他們說我們好時﹐我們覺得面子十足。他們說我們不好時﹐我們不是覺得丟了面子﹐心裡有些自卑﹐便是覺得他們有偏見﹐變得怒氣沖天。

很多到中國的外國人常被問到他們怎樣看中國、中國人和奧運會等。如果答案只是單純的“好”﹐就很好辦。如果在“好”後面還有“但是”﹐就有些棘手。聰明人很快能看出提問者眼睛里的期待﹐揀好聽的說﹔不聰明的人膽敢說出不受聽的話常會被冠以敵視中國或不瞭解中國的帽子。

在山東青島辦英文學校的美國人Kyle Caldwell說他已經學會了這些問題的“正確答案”。我問他真正的答案是什麼﹐他不肯回答﹐並說:“我必須非常小心﹐因為我要在中國做生意。”
當然﹐我從一些美國讀者的來信中也可以看出﹐他們對外國人的看法還是很在意的﹐但到現在為止我還沒有碰到一個人認真地問我喜歡不喜歡他們的國家。我也還沒有準備好“正確答案”。對 西方媒體的報道﹐我們就更加敏感了。例如﹐同樣是關於上海華聯受污染藥品的報道﹐天涯上對轉載《南方週末》文章的留貼﹐都是批評華聯的貪婪和中國藥品安全 管理體制的不健全﹐而《華爾街日報》中文網上對同一問題的報道﹐就招來了一些憤怒的讀者留言(當然還有很多讀者留下了精辟的評論和尖銳的問題)。署名為 Phoenix的讀者寫到:“我相信我的祖國自己能處理好。你們外國人就少插手了。”一位署名為Eric的讀者說:“華爾街日報的新聞採編的標準依據是什 麼?每次看它的新聞﹐總是充斥了詆毀和污蔑及猜疑﹐希望新聞主管部門能重視該媒體在中國的發行。”

我不明白的是如果這些報道起碼能起到告知讀者(也同時是消費者和投資者)的作用﹐為什麼有些人願意象駝鳥一樣把頭扎進沙子裡寧願什麼都不知道?為什麼他們把面子看得比自己同胞(也可能是自己)的溫飽和性命更重要?

一位朋友06年底在北京地鐵上看到一位老年婦女乞丐在車廂里挨個向乘客要錢﹐開始沒有人在意﹐直到她走到一位外國人的面前。一位北京大媽破口大罵:“你怎麼 能跟外國人要飯﹐你這不是丟中國人臉嗎?”我坐紐約地鐵經常有人走來走去要錢﹐從沒覺得這些乞丐就丟了美國人的臉。每個國家都有自己的問題。

我見過的最叫絕的一份帖子是針對《華爾街日報》中文網關於中央電視台新樓設計的 一篇報道。一位署名為titans的讀者寫到﹐中國的綜合國力已經世界第三了﹐“…老的電視塔讓國外人看了﹐還以為北京政權在對外說謊呢﹐依據我的建議﹐ 在北京市生活的人的工資不能低於6000元﹐否則就全部遷到河北去生活﹐因為他們的衣著住房有損中國人的形象。”我不知道這個帖子是在調侃還是認真的﹐但 無論如何﹐它對“外國人會怎麼看”這種心態在中國政治經濟生活中的重要影響描繪得很形象。

中國人為什麼如此看重外國人對我們的看法?

這個問題很大﹐也很複雜。我簡單說幾個原因﹐算是拋磚引玉。

第一是中國人觀念里國家、政府和個人是緊密相連的﹐批評一個就是批評全體中國人。雖然政府不是我們選的﹐而且私下裡(甚至在網上半公開地)我們對政府的政策和官員也常有批評和抱怨﹐但一旦這種批評來自國外﹐很多人就會跳起來﹐要竭力維護政府(也是全體中國人)的臉面。

第 二是長期的貧窮和外國入侵的苦難記憶使我們時不時產生一種受害者心態和不安全感﹐聽到不同意見和批評就容易面紅耳赤﹐認為人家不是有偏見﹐就是妒嫉中國的 成就﹐再就是害怕中國強大起來。這其實是一種弱國心態。中國人絕對有理由為過去30年取得的成就感到驕傲﹐但驕傲的同時﹐我們可不可以心裡更踏實一點﹐更 多一點自信?用不著非逼著人家說你好。這才是強國的心態。

第三是中國人對媒體獨立性這個概念有很深的懷疑。這也難怪。中國最主要的新聞機 構是為維護政府的權威和利益服務的。一些很有職業精神的中國記者和刊物也報道腐敗等社會問題﹐甚至質疑(地方)政府的某些政策。但這些媒體與媒體人多是在 灰色地帶運作﹐需要不時回避敏感的政治和政策問題。

同時﹐很多中國讀者對經濟類媒體與企業之間的關係也持懷疑態度。上週﹐讀者對《華爾街日報》中文網上關於平安保險增發新股的 文章的反應就很有代表性。大多數讀者的留言指責兩位記者在為平安做托﹐我很詫異。別的媒體我不知道﹐但我們報社對記者行為規范有很嚴格的要求。每人每年必 須簽一份利益沖突聲明﹐嚴格禁止記者買賣自己報道公司的股票﹐直接或間接接受略有價值的禮品。這些都是為了保證記者和報道的獨立性。

我不 是說美國媒體對中國的報道就沒有偏頗的地方。確實有些媒體人就諸如中國產品質量問題和貿易逆差等話題大作文章﹐(我每次看到CNN的Lou Dobbs說“共產黨中國”就彷彿回到冷戰年代﹐立馬換頻道)﹐但這類報道屬於少數。整體來說﹐美國主流媒體還是很講道德原則﹐也很負責的(我屬於美國人 所稱的“新聞上癮者”(news junkie)﹐最喜歡看新聞頻道。我看CNN的時間應該比別的頻道都多﹐只是不看那一個節目)。

當然﹐我們也不應該期望西方主流媒體只報道中國經濟高速發展﹐而對同時產生的問題輕描淡寫甚至不報﹐因為這不符合西方媒體的報道原則。他們對自己國內的問題報得更多。

美國人又是怎樣看待對國家和政府的批評呢?

多數美國人﹐無論是保守派還是自由派﹐認為人民批評政府是天經地義的事﹐而且他們從小受的教育就是要敢於挑戰權威。

住 在田納西州的室內設計師Aimee Pearson是布什總統堅決的支持者。住在辛辛那提的投資咨詢師Alan Schauer是民主黨總統候選人奧巴馬的支持者。雖然兩人的政見相悖﹐但都說政府做得不對的時候就應該批評﹐而且都不認為外國人對美國政府的批評與自己 有什麼關係﹐更不會為此而生氣。Pearson夫人說:“我們美國人既批評自己的政府也批評別的政府……我能理解別的國家的人不喜歡這樣﹐因為我們什麼都 敢說。”

美國言論自由、挑戰權威的傳統在911後和伊拉克戰爭初期曾一度受到挑戰。來自德克薩斯州鄉村音樂組合Dixie Chicks主唱2003年在英國表演時說﹐她為布什總統是德州人而感到恥辱﹐結果樂隊遭到歌迷抵制。2004年前總統里根的兒子說﹐民主黨總統候選人 Howard Dean到處散佈反戰言論應該以叛國罪被捕﹐甚至處以絞刑。2003年﹐一些美國人對法國反對美國發動伊拉克戰爭不滿﹐將法國薯條(French fries)改稱為自由薯條(Freedom fries)﹐還有人把法國葡萄酒倒進馬桶。一個國家在沒有安全感的時候最容易產生沖動的民族主義情緒﹐不能容忍不同的聲音。

我個人認為這是美國歷史上黑暗的一段。言論自由是這個國家的建國原則之一﹐失去了這個﹐她就失去了很大一部分魅力。

Tuesday, March 04, 2008

Format war, DVD and download

Web Movies Show Why DVDs Sell - New York Times: "Correction Appended

Ten days ago, Netflix announced that it would abandon HD DVD, Toshiba's entry in the high-definition DVD format war. Six days ago, Wal-Mart dropped HD DVD, too. Then two days ago, Toshiba surrendered, marking the end of the most pointless format war since Betamax-VHS."

Digital downloads will be Blu-ray's downfall | Tech news blog - CNET News.com: "With the fall of HD DVD, Blu-ray has assumed the throne as the next format of choice, but its reign will be short-lived.

Blu-ray won't enjoy the same decade-long dominance DVD did after it succeeded VHS. But that's not because there will be other challenger physical disc formats. Rather, instead of buying discs from Amazon, Best Buy or Wal-Mart, people will begin getting their entertainment in the form of digital downloads in larger volumes."